Milwaukee 4208-1 Manuel de l'opérateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel de l'opérateur pour Perceuses électriques Milwaukee 4208-1. Milwaukee 4208-1 Operator`s manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 25
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL
DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat. No.
No. de Cat.
4253-1
4262-1
4292-1
4297-1
HEAVY-DUTY DRILL MOTORS, ELECTROMAGNETIC DRILL
STANDS, ELECTROMAGNETIC DRILL PRESSES
PERCEUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES, COLONNES ET MOTEURS
DE PERCEUSES EXTRA ROBUSTES
MOTORES PARA TALADRADORAS EXTRARESISTENTES, BASES
ELECTROMAGNÉTICAS PARA TALADRADORAS, PRENSAS TAL-
ADRADORAS ELCTROMAGNÉTICAS
Cat. No.
No. de Cat.
4204-1
4206-1
4208-1
4210-1
Cat. No.
No. de Cat.
4202
4203
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Résumé du contenu

Page 1 - DEL OPERADOR

TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE

Page 2

18 193. N’installez pas la base aimantée sur une surface d’acier inoxydable amagnétique, car elle n’adhérera pas. La perceuse développe une attractio

Page 3 - GROUNDING

20 21Outils mis à la terre :Outils pourvus d’une fi che de cordon à trois dentsLes outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon

Page 4

22 23MONTAGE DE L'OUTILAVERTISSEMENTPour minimiser les risques de bles-sures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attac

Page 5 - OPERATION

24 25AVERTISSEMENTPour minimiser les risques de bles-sures, portez des lunettes à coques latérales. Débranchez l’outil avant de changer les accessoire

Page 6

26 27APPLICATIONSMandrin à clé (certains modèles) Fig. 88. Percez le trou (voir les titres « Utilisation des forets hélicoïdaux » et « Utilisa-tion

Page 7

28 29Installation des LAMES MILWAUKEE STEEL HAWG™Consultez les instructions qui accompagnent la douille conique.Procédure de coupe1. Reportez-vous au

Page 8

30 31Entretien de l’outilGardez l’outil en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Avant de vous en servir, examinez son état en génér

Page 9 - ÉLECTRIQUE

32 33REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASSEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICAADVERTEN-LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

Page 10 - Pictographie

34 353. No sujete la base magnética a su-perfi cies de acero inoxidable que no estén clasifi cadas como magnéticas ya que la base no se adherirá a ell

Page 11

36 37Herramientas con conexión a tierra:Herramientas con enchufes de tres clavijasLas herramientas marcadas con la frase “Se requiere conexión de pues

Page 12 - MANIEMENT

2 3GENERAL SAFETY RULES — FOR ALL POWER TOOLSWORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETYPERSONAL SAFETYWARNINGREAD ALL INSTRUCTIONSFailure to follow all instruc

Page 13

38 39ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTAPara reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la herramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o antes

Page 14 - APPLICATIONS

40 41Para reducir el riesgo de una lesión, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales. Desconecte la herramienta antes de ca

Page 15

42 43Fig. 85. Ajuste la cadena de seguridad si se va a taladrar sobre una superfi cie vertical o en alto. 6. Verifi que la velocidad y cambie si es

Page 16

44 455. Ponga el motor en reversa para retirar el accesorio lentamente del orifi cio. Man-tenga una presión ligera sobre el mango a fi n de compensar

Page 17

46 47Mantenimiento de las herramientasAdopte un programa regular de manten-imiento y mantenga su herramienta en bue-nas condiciones. Antes de usarla,

Page 18 - Simbología

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-4140d7 09/07 Printed in USAU

Page 19

4 523416785101112913141516FUNCTIONAL DESCRIPTION 11. WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drill-ing, and other construction

Page 20 - OPERACION

6 7Grounded tools require a three wire exten-sion cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from

Page 21

8 9WARNINGTo reduce the risk of injury, wear safety goggles or glasses with side shields. Unplug the tool before changing accessories or making adjust

Page 22 - APPLICACIONES

10 11To start the drill:1. Push the magnet button to activate the magnet.2. Make sure the red indicator light is on. If the light is fl ashing, check

Page 23

12 131. Insert the tap into the chuck. TIGHTEN THE CHUCK SO THAT THE CHUCK JAWS GRIP THE ROUND PORTION OF THE SHANK AND NOT THE FLATS OF THE TAP.2.

Page 24

14 15Maintaining ToolsKeep your tool in good repair by adopting a regular maintenance program. Before use, examine the general condition of your tool.

Page 25 - 1-800-SAWDUST

16 17SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAILAVERTISSEMENTLIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONSLe non respect des instructions ci-après peut entraîner des cho

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire